LITERATURA DE ERNESTO SABATO

BIENVENIDOS

  

EN  ESTE BLIGOO DESEO ENTREGARLES  EXCLUSIVAMENTE

 MIS INVESTIGACIONES , ENTREVISTAS, FOTOS, VIDEOS, ARTÍCULOS, RELATIVOS A LA LITERATURA DE

ERNESTO SABATO 

   

ALICIA LOSADA

INVESTIGAR + ESTRUCTURAR = POÉTICA SABATIANA

ESTE LIBRO PRETENDE ABARCAR EL PROCESO O 'POIESIS ' Y LA REFLEXIÓN O 'ARTE POÉTICA' DE ERNESTO SABATO.

 

PARA UNA COMPRENSIÓN INTEGRAL, SE DEBERÍA LEER DESDE EL PRIMER CAPÍTULO PUBLICADO EN SEPTIEMBRE 2008, HASTA EL ÚLTIMO DE DICIEMBRE 2009.

 

SI LO IMPRIMES ES UN LIBRO EN CAPÍTULOS SECUENCIALES.

 

TAMBIÉN SE PUEDE BUSCAR Y ENCONTRAR EL PENSAMIENTO DE SABATO RESPECTO A TEMAS  LITERARIOS PUNTUALES Y DIVERSOS EN TEMAS Y BUSCADOR

FOTOS DE SABATO

MIS CAPÍTULOS

CITAS

Las letras en mayúscula que están entre paréntesis, corresponden a las citas de los libros de la Bibliografía, publicada en el artículo: CITAS

Si necesitas los datos específicos, escríbeme y con gusto te daré la información

LIBROS DE ERNESTO SABATO


La Resistencia (2000)
Antes del Fin (1998)
Abbadon, El exterminador (1974)
La Cultura en la Encrucijada Nacional (1974)
Tres aproximaciones a la Cultura de nuestro Tiempo (1968)
El Escritor y sus Fantasmas (1963)
Sobre Héroes y Tumbas (1961)
Heterodoxia (1953)
Hombres y Engranajes (1951)
El Tunel (1948)
Uno y el Universo (1945)

VIDEOS DE ESTE ESCRITOR

TÉCNICAS EN LENGUAJE LITERARIO

Enviado por Alicia Losada L. el viernes, 04 diciembre, 2009 a las 0:46, Hora de verano de Chile

El lenguaje permite en sí diversas combinaciones o estructuras para comunicar o expresar una realidad. Esta flexibilidad da origen a distintas técnicas y estilos;  éstos distinguen la creación de cada escritor.  Pero las formas en el lenguaje no tienen sentido si no están referidas y ligadas a un contenido, a un tema profundo.
"Creo que es ilusorio y además muy pernicioso separar el lenguaje de lo que en ese lenguaje debe expresarse. Esto también es un problema que podríamos llamar dialéctico. (...)  Pero como digo, hay entre el lenguaje y lo expresado una relación dialéctica de forma y contenido, (...) En toda gran obra, el fondo y la forma son inseparables.  No quiero decir con esto que las innovaciones formales, lingüísticas, técnicas, sean innecesarias o improcedentes.  No, sino que hay que diferenciar entre las legítimas y las ilegítimas.  Pues bien, para mí son innovaciones legítimas en la medida en que son forzadas por la necesidad de expresar una nueva realidad. Es el caso por ejemplo del monólogo interior.  Apareció en la literatura como una necesidad, para revelar ciertos aspectos del inconsciente. (...) En fin, yo creo que así como el preciosismo y el bizantinismo de la novelística francesa después de aquella primera guerra mundial, fue barrido por la fuerza vital de la literatura latinoamericana, del mismo modo ciertos extremos de tipo técnico formalista serán barridos por una nueva oleada de literatura vital.  En lo que a nosotros se refiere, (...) tenemos sobre los europeos ciertas ventajas de 'barbarie', de fuerza, de vitalidad de continente nuevo." (I)

Sabato afirma que cuando se pone acento en la forma del lenguaje es porque no se tiene un contenido profundo del cual escribir.
"Y se comprende: cuando no hay un 'que' demasiado importante que expresar, el artista se ocupa mucho del 'como'.  Dicotomía que jamás puede establecerse en el arte verdaderamente grande, donde el contenido es inseparable de la forma." (H)

Por esto se corre el riesgo de caer en un verbalismo vacío de ideas y de sentimientos.
BARONE: "Usted Sabato dijo en una oportunidad que uno de los grandes peligros que corremos nosotros, los escritores de lengua castellana, es el verbalismo.  Y citó a Borges en favor de su tesis.
SABATO: Sí, dije que cierta pompa estilística, que fue combatida por hombres como Borges, parecía entrar ahora en algunas formas de la vanguardia.  Siempre recuerdo aquella parte tan graciosa de Machado.  Juan de Mairena hace pasar al pizarrón al mejor alumno y le hace escribir: 'los eventos consuetudinarios que acontecen en la rua'.  Luego le pide que ponga eso en forma poética, el chico piensa un momento y luego escribe: 'Las cosas que pasan en la calle'.  Mairena lo felicitó.  Claro, se podrá decir que una frase como 'Las cosas que pasan en la calle' no es poesía.  Pero la otra variante tampoco es poética: sólo es abominable."
BARONE     Sabato usted acaba de decir que los vanguardistas entraban por la ventana con su verbalismo. ¿Por qué no lo explica?
SABATO:  Dije 'ciertas' formas de vanguardismo.  Por el momento sólo quiero recordar que en aquellas reuniones de que hablábamos al comienzo, uno de los temas que nos apasionaban era ese del lenguaje.  La necesidad de un lenguaje preciso. " (J)

La austeridad del lenguaje en la obra de carácter dramático o trágico.
"Por otra parte cuando hablo de austeridad o de gravedad no me refiero a un lenguaje pobre o literal. Algunos de los evangelios están escritos con esa suprema sencillez pero recurren a las metáforas, a las alegorías, muchas de ellas ilustres. Me pongo en guardia frente a la grandilocuencia, a la pomposidad, simplemente. Tampoco estoy criticando las fulgurantes bellezas que ciertos poetas han logrado en lo que podríamos llamar 'objetos poéticos', en los que las palabras tienen una misión semejante a los colores de un cuadro abstracto (...). Me refiero, en cambio, al problema que se plantea cuando un escritor debe decir algo grave y decisivo sobre la existencia humana. ¿qué pensaría de una persona que para ir a ver el cadáver de alguien que acaba de morir y a quién decía querer se pone vestiduras de lujo y se enjoya profusamente? Algo así. Y solamente así. ¿Cómo voy a desdeñar, en cambio, la poesía de Góngora?" (K)  

En  literatura que la forma de una obra sea simple o compleja, no es indicio de que esa obra sea superficial o profunda respectiva mente.
"La desgracia de los escritores penetrantes y claros es que se los toma por superficiales, y, por consiguiente, nadie muestra interés por ellos; y la suerte de los escritores oscuros es que el lector se extenúa sobre ellos y pone a su cuenta el placer que le produce su diligencia.  A este malentendido llama Nietzsche 'dos clases de desconocimiento'." (B)

El lenguaje debe trabajarse de acuerdo a lo que el mundo creado necesita para ser expresado con más  fuerza:
"En otras palabras, se trata de resolver los problemas del lenguaje en función de las necesidades narrativas, de las necesidades de describir una determinada realidad, y no al revés. En cuanto a las cuestiones que están siendo suscitadas sobre formas novelísticas, se debe decir en primer lugar que el desenvolvimiento de la novelística mundial es un proceso unitario.  No se puede separar Latinoamérica y Europa.  Formamos parte de una cultura europea, en una especie de transfusión cultural mutua.  Todos formamos parte de todo, no se puede hablar ahora tan estrictamente de grupos o nacionalidades dirigentes.  Por otra parte, ya lo señalé, no hay originalidad absoluta, nunca la hubo.  A veces se habla de originalidad de escritores que son caricaturas del Joyce de 1920.  Entre Joyce, Apollinaire y ciertas corrientes literarias de la pre y postguerra se ensayaron casi todas las innovaciones técnicas de la novela.  Y no olvidemos tampoco que las innovaciones técnicas pueden ser muy secundarias frente a otros atributos." (I)

Una obra es perfecta cuando se logra la unión indisoluble (como dos caras de una misma moneda) de la forma y el fondo:
SABATO: "Pero hay algo que quiero precisar, y es respecto al problema de las aventuras.  Para mí, si el Quijote es una obra genial, una de las dos o tres más geniales obras que se hayan producido jamás, es porque Cervantes dijo lo que tenía que decir y en la forma que tenía que decirlo.  Porque no podemos separar la forma, del fondo."

SABATO   "El Quijote es lo que le sucede, está definido por las cosas que le suceden, como diría un fenomenólogo. Es verdad, sin embargo, que la segunda parte parece superior.. Quizás durante la primera parte Cervantes estaba acomplejado por el ambiente literario. El sabía que él era un escritor de la calle, y quería hacer buena letra frente a los Quevedo."

SABATO      "Insisto, entonces, en eso de 'escribir bien'.   ¿Qué querría decir 'escribir bien' el Quijote si Cervantes no lo hizo?  Si logró una obra monumental que todavía estamos discutiendo es porque escribía bien y de qué manera. Por otra parte, aún cuando se aceptara que el personaje fue malogrado por las aventuras, ¿quién podía haberle impedido a otro escritor mejor retomarlo y hacer una gran obra?  Nunca fue hecha esa obra mejor." (J)

Publicidad por Bligoo.com

Escribe un comentario

¿Quieres usar tu foto? - Inicia tu sesión o Regístrate gratis »
Comentarios de este artículo en RSS